八日同馮元敏謝少廉俞公臨曹子念飲王敬美澹圃
臨高臺上更登樓,節近重陽且醉遊。
賓客頻來同卜夕,田園何處不宜秋。
江洲送酒花堪把,洛涘移家樹已稠。
捉鼻此中將不免,謝公寧得久淹留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 臨高臺:指高處的臺地。
- 重陽:指農曆九月初九,重陽節。
- 卜夕:指選擇晚上聚會。
- 江洲送酒:指在江邊送酒。
- 洛涘:指洛水邊,這裏可能指洛陽。
- 移家:指搬遷家。
- 捉鼻:指用手捂鼻,這裏可能指飲酒時的動作。
- 謝公:指南朝宋文學家謝靈運,這裏可能指王敬美。
- 淹留:指停留。
翻譯
在高處的臺地上再次登樓,臨近重陽節,我們盡情暢遊。賓客頻繁到來,共同選擇晚上聚會,無論何處田園都適宜秋天的景色。在江邊送酒,花兒可以採摘,洛陽的樹木已經茂密。在這裏飲酒,不免要用手捂鼻,謝公怎能長久停留呢?
賞析
這首詩描繪了詩人與朋友們在重陽節前夕的歡聚場景。詩中「臨高臺上更登樓」等句,通過高處的視角展現了聚會地點的壯麗。而「賓客頻來同卜夕」等句則體現了朋友們的熱情和聚會的歡樂。結尾的「捉鼻此中將不免,謝公寧得久淹留」,既表達了對飲酒的期待,也流露出對友人離去的淡淡憂慮。整首詩語言流暢,意境優美,是一首典型的明代文人聚會詩。
歐大任的其他作品
- 《 除夕寓九江官舍 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 滕王閣送鄧巴州二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 冬日同潘少承過訶林訪樑彥國鄧毓元 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 題陳荔浦高隱圖 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 葛陽舟中逢樑仲登聞已擢守均州喜而有贈 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 九日王九德崔繼甫沈恩甫見邀同吳虎臣飲八首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答馮郡博京口見訊因憶黎職方惟敬 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 雪夜同樑仲登泛舟赤花海過水柵十里乃還二首 》 —— [ 明 ] 歐大任