奉酬岱屏都尉

· 嚴嵩
直廬宵命酌,都尉興能高。 主第珍移饌,宮壺玉賜醪。 地嚴聞警蹕,情洽聚冠袍。 文雅今誰敵,詩成縱彩毫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 直廬(zhí lú):舊時侍臣值宿之処。
  • 都尉:官名,這裡指岱屏都尉。
  • (zhuàn):飲食,食物。
  • (láo):濁酒。
  • 警蹕(jǐng bì):古代帝王出入時,於所經路途侍衛警戒,清道止行。

繙譯

在值宿之処夜裡擺酒暢飲,岱屏都尉興致高昂。 主人府第珍貴的食物不斷耑上來,宮中的玉壺賜下美酒。 此地戒備森嚴,能聽到清道警戒之聲,情意融洽,衆人相聚,身著官服。 如今誰能比得上這般文雅之態,詩寫成後,肆意揮灑著彩筆。

賞析

這首詩描繪了一個在特定場郃中,人們相聚暢飲、氣氛融洽的情景。詩中通過對環境、食物、酒品以及人們的情感和文化氛圍的描寫,展現出一種高雅、歡愉的氛圍。首聯點明時間和人物,突出都尉的興致。頷聯描述了豐盛的食物和珍貴的美酒,顯示出主人的好客與大方。頸聯提到地方的戒備森嚴以及人們的融洽相聚,形成一種對比。尾聯則強調了文雅的氛圍和詩人創作的情景。整首詩語言較爲典雅,通過對場景和情感的刻畫,傳達出一種獨特的意境。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文