冬至一陽來複
羣陰剝陽陽未生,草木凋委寒嚴凝。
誰知造化有消長,黃鐘氣動葭灰升。
從茲品彙有生意,老根衰幹皆抽萌。
自復而臨漸於泰,普天引領乾剛行。
百僚此日盡稱賀,衆中會有扶陽能。
應須竭力事培植,勿使羣陰仍類興。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 造化:指創造演化,自然界的創造者,亦指自然。
- 消長:增減,盛衰。
- 黃鐘:我國古代音韻十二律中六種陽律的第一律。
- 葭(jiā)灰:葭莩之灰。古人燒葦膜成灰,置於律管中,放密室內,以佔氣候。某一節候到,某律管中葭灰即飛出,示該節候已到。
- 品彙:事物的品種類別。
翻譯
衆多的陰氣侵蝕陽氣,此時陽氣還未生成,草木凋零枯萎,寒冷嚴酷凝固。 誰能知曉大自然有增減盛衰的變化,黃鐘律管中的葭灰飛起,陽氣開始萌動。 從此萬物有了生機,老樹的根和衰老的枝幹都開始發芽萌生。 從復卦到臨卦再逐漸到泰卦,普天之下都引領着剛健的陽氣運行。 百官在這一天都紛紛稱賀,衆人之中會有扶持陽氣的能力者。 應當竭盡全力從事培育之事,不要讓衆多的陰氣再次興起。
賞析
這首詩以冬至時節陽氣開始萌生爲主題,描繪了自然界陰陽消長的變化。詩的開頭描述了冬至時陰氣旺盛,陽氣未生,草木凋零的景象,烘托出寒冷的氛圍。隨後通過「黃鐘氣動葭灰升」這一現象,表明陽氣開始萌動,接着闡述了從此萬物將逐漸充滿生機。詩中還提到了從復卦到臨卦再到泰卦的變化,象徵着陽氣的逐漸增長和陰氣的逐漸消退,表達了對陽氣復甦、萬物更新的期待。最後,詩人強調要竭力培植陽氣,防止陰氣再次興盛。整首詩富有哲理,體現了作者對自然規律的洞察和對生命復甦的期盼。