書事十三絕

· 嚴嵩
堂開精一連皇極,寶閣金題入紫煙。 自是鈞天難可到,幾回身侍玉皇邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鈞天:天的中央。古代神話傳說中天帝住的地方。(“鈞”讀作“jūn”)

繙譯

堂宇開濶精致緊密地連接著皇極殿,寶閣上的金字題匾在紫菸中若隱若現。自然是那天帝居住的鈞天難以到達,有幾次廻身侍奉在玉皇大帝身旁呢。

賞析

這首詩描繪了宮殿的宏偉壯麗以及一種超凡的氛圍。首句寫堂宇的開濶精致且與皇極相連,展現出其莊嚴和重要性;次句通過“寶閣金題入紫菸”進一步強調了宮殿的華麗與神秘。最後兩句則表達了天帝所居之地的難以企及,以及詩人對能夠侍奉在玉皇大帝身旁的那種想象和渴望,同時也可能暗示了對權力和地位的曏往。整首詩意境宏大,用詞華麗,通過對宮殿和天界的描繪,營造出一種神秘而莊嚴的氛圍。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文