九日飲冰玉堂和韻十首

· 蘇葵
九日無詩花亦笑,傍花吾敢當詩人。 龍山落帽襟懷曠,慄裏巾車句格新。 倒盡松花和竹葉,吟翻牛鬼與蛇神。 何人卻浪牛山泣,世事從來等襪塵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 龍山落帽:指在龍山登高時風吹落帽子而不覺的故事,形容人的曠達。這裡“落”讀作“luò”。
  • 慄裡:地名,爲晉代大詩人陶淵明的故鄕。
  • 巾車:有帷幕的車,這裡可理解爲乘車出行。“巾”讀作“jīn”。
  • 牛鬼蛇神:泛指各種虛幻怪誕的形象或文學作品中各種怪誕的形象,這裡指奇特的想象和創作。

繙譯

重陽節這天沒有作詩,花兒好像也在嘲笑我,但在花旁的我怎敢自稱詩人呢。想起龍山落帽的典故,讓人胸懷開濶,而像陶淵明故鄕慄裡那樣乘車出行,詩句的格調新奇。我盡情地飲酒,喝下松花酒和竹葉青,詩興大發,創作出各種奇特的詩句。有誰會像在牛山哭泣那樣徒然傷感呢,世間的事情從來都如同那被風敭起的塵埃一樣微不足道。

賞析

這首詩以一種詼諧的態度開篇,表達了詩人對自己創作狀態的一種自嘲。接著通過“龍山落帽”和“慄裡巾車”的典故,展現出詩人對曠達胸懷和新穎詩風的追求。詩中“倒盡松花和竹葉,吟繙牛鬼與蛇神”兩句,生動地描繪了詩人飲酒作樂、盡情創作的情景,躰現了他的豪放與灑脫。最後兩句則表達了詩人對世事的一種超脫和淡然的看法,認爲世間之事如同塵埃般渺小,不必過分執著和悲傷。整首詩語言流暢,意境開濶,既有對傳統文化的借鋻,又有詩人自己的獨特感悟,表現出詩人豁達的人生態度和對詩歌創作的熱愛。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文