(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 闞(kàn):望。
繙譯
關上大門,誰能夠前來呢,風雪彌漫著整個樓閣。 知道(你)有著傷心的淚水,長久地如同江水般流淌。 高尚的名聲使月亮都感到羞愧,希望你能扔掉(戰鬭的)兵器。 去吧,前往羅浮山的道路,期待在那神仙居住的地方相會。
賞析
這首詩描繪了一個風雪彌漫的場景,以及詩人對友人的情感和期望。詩的首聯通過“閉門”和“風雪滿層樓”營造出一種孤寂冷清的氛圍。頷聯則表達了對友人內心傷痛的理解,其傷心之淚如江水般長流,躰現出深沉的情感。頸聯中,“高名羞闞月”強調了友人的高尚名聲,而“願爾擲吳鉤”則表達了希望友人放下紛爭的願望。尾聯“去去羅浮路,相期在十洲”,傳達出詩人對友人前行的祝福以及對未來在美好之地相會的期待。整首詩意境蒼涼而深沉,情感真摯,語言簡潔而富有表現力。