(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 山籟(lài):山間的聲音。
- 菁蔥(jīng cōng):形容草木茂盛。
- 颭(zhǎn):風吹顫動。
翻譯
坐在這如同聽到山間美妙的聲音,躺在這裏彷彿如仙人一般,行走在草木茂盛的路上,心裏也不會去追問上天什麼。石頭的景緻和木製的風箏頻頻在水面上顫動,花朵的光影和雪片般的東西在夜晚如同飛船一般。峽門狹窄險峻好似雷公發怒,北斗星的斗柄移向低處,月亮如圓玉鏡般明亮。最是這磨練人的風景奇異,即使沒有遇到蟠溪那樣的美景,內心也依然愉快舒暢。
賞析
這首詩描繪了石螺灘的景色,詩人通過生動的描寫,如「坐宜山籟臥疑仙」「石景木鳶頻颭水,花光雪片夜飛船」等,展現出石螺灘的美妙與奇異。詩中運用了豐富的意象,如山籟、菁蔥、石景、木鳶、花光、雪片等,使讀者能夠感受到石螺灘的多樣景緻。同時,「峽門束峻雷公怒,斗柄移低玉鏡圓」兩句,通過對峽門險峻和夜晚月色的描寫,增添了景色的層次感。最後,詩人表達了即使沒有遇到如蟠溪般的盛名美景,在石螺灘依然能感受到愉悅和滿足的情感,體現了詩人對自然景色的欣賞和對生活的積極態度。整首詩意境優美,語言生動,讓讀者能夠領略到石螺灘的獨特魅力。