宿鄭元白樓卻贈

不是輕相見,知君自玉關。 風塵爲道苦,肝膽向人難。 雪到窮檐厚,風搖夜燭寒。 天涯存我輩,猶得共團欒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉關:指玉門關,這裏借指邊遠地區。拼音:yù guān
  • 窮檐:指茅舍,破舊的房屋。拼音:qióng yán
  • 團欒:團聚。拼音:tuán luán

翻譯

並非是輕率地相見,知道您從邊遠之地歸來。 奔波於塵世路途艱辛,真心待人也並非易事。 雪花堆積在破舊的屋檐上顯得很厚,寒風吹動夜晚的蠟燭使屋內更覺寒冷。 在這天涯之地還有我們這些人,還能夠相聚在一起。

賞析

這首詩描繪了詩人與鄭元白重逢的情景以及內心的感受。首聯表達了對鄭元白歸來的理解,不是隨意的相見,而是深知他從遠方而來。頷聯則道出在塵世中奔波的辛苦以及真誠待人的不易,體現了對人生的深刻感悟。頸聯通過描寫雪厚和燭寒的景象,烘托出環境的清冷。尾聯則在這種情境下,表達了在天涯之地能有彼此相聚的欣慰之情。整首詩意境蒼涼,情感真摯,既反映了生活的艱辛,又展現了友情的珍貴。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文