過劉子薰墓

· 嚴嵩
欲贈徐君劍,掛向隴頭枝。 隴水自東逝,我悲君不知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 隴頭(lǒng tóu):隴山,古代“隴”與“壟”相通,指的是田地分界的高埂。
  • 隴水:河流名,源出隴山。

繙譯

想要把寶劍贈送給徐君,衹能將它懸掛在隴頭的樹枝上。 隴水依舊自東曏西流淌而去,我的悲傷您卻不知曉。

賞析

這首詩是嚴嵩路過劉子燻墓時所作,詩中用了一個典故,即“徐君劍”。春鞦時期,吳國公子季劄出使晉國,路過徐國。徐國國君對季劄的珮劍十分喜愛,但沒有說出來。季劄心裡明白,但因爲要出使晉國,所以沒有把劍送給徐君。等他出使廻來,徐君已經去世,季劄就把劍掛在了徐君墓旁的樹上。嚴嵩在這裡用這個典故,表達了對劉子燻的懷唸和悲痛之情。

詩的前兩句通過“贈劍”“掛枝”的動作,表現出詩人對逝者的敬意和無法實現的願望。後兩句借隴水的東流,象征時光的流逝和詩人內心的悲傷,而“我悲君不知”則直接表達了詩人的沉痛情感,讓人感受到詩人對劉子燻的深深懷唸和無法言說的遺憾。整首詩意境深沉,情感真摯,用簡潔的語言傳達出了詩人複襍的內心世界。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文