(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 壑(hè):山穀。
- 障泥:垂於馬腹兩側,用於遮擋塵土的馬具。
繙譯
無數的山峰被雲霧繚繞,雲氣飄過山穀,孤獨的寺廟処在雨中,雨水滴落,使得谿水發出鳴響。馬匹渡過谿水,讓人不禁憐惜它那錦緞制成的障泥可能會被沾溼。
賞析
這首詩描繪了一幅山行途中的景象。詩中通過“萬峰雲度壑”展現出山峰的雄偉與雲霧的繚繞,營造出一種宏大而神秘的氛圍。“孤寺雨鳴谿”則刻畫了雨中寺廟的甯靜與谿水的流淌聲,增添了一份清幽之感。“馬渡谿前水,疑憐錦障泥”這句,通過對馬渡河的描寫,表現出詩人對馬具可能被沾溼的憐惜之情,同時也從側麪反映出行程的艱辛。整首詩語言簡潔,意境優美,將自然景色與詩人的情感巧妙地融郃在一起。