(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閒人:同「閒人」,悠閒自在的人。
- 鶯花:鶯啼花開,泛指春日景色。
- 鶴夢:超凡脫俗的夢境。
- 摶(tuán)沙:捏沙成團,比喻聚散無常。
翻譯
你本是悠閒之人卻前往京城,是誰讓公事耽誤了你的閒情逸致呢? 縱然看到天上的鶯啼花開那般美好,只記得在山中那超凡脫俗的夢境般的清靜。 親朋好友們像摶沙般聚散無常,酒杯中的酒已盡,帆船在歸途中行駛在平靜的海波上。 我慚愧自己不像陶弘景那般灑脫,想要和你一起在西樵山共享明月。
賞析
這首詩是詩人送鄉友潘君南歸時所作。詩的首聯表達了對潘君本是閒人卻因公事赴京的感慨,頷聯通過描繪京城的美好景色與山中清靜夢境的對比,表現出潘君對閒適生活的嚮往。頸聯寫親朋好友的聚散和帆船歸途中的情景,透露出一種離別的情緒。尾聯詩人自愧不如陶弘景那般灑脫,表達了對與潘君一同在西樵山共享明月的渴望,同時也體現了對閒適生活的追求和對友人的不捨之情。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,將詩人對友人的祝福、對離別的感慨以及對閒適生活的嚮往融爲一體。