(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 水涯:水邊。
- 畫橈(ráo):有畫飾的船槳,這裏代指船。
- 鹿麛(mí):鹿和鹿子,泛指鹿。
- 蛺蝶(jiá dié):蝴蝶的一類。
- 浮蟻:酒面上的浮沫,也指酒。
- 斝(jiǎ):古代青銅製的酒器。
- 釣魚艖(chā):小船。
- 分付:吩咐,囑咐。
- 黃頭:船伕。
- 撾(zhuā):敲打。
翻譯
太陽溫暖,晴朗的雲彩覆蓋着水邊。畫船行駛的地方很少見到人家。鹿兒有伴,在芳草中睡眠,蝴蝶無情,拋棄了落花。山景美好,自然使美酒更顯香醇,水流迂迴之處,多隱藏着釣魚的小船。老夫我想要和漁夫說說話,囑咐那船伕不要擊鼓(可能是指不要急着出發)。
賞析
這首詩描繪了合州河一帶的景色和生活情景。首聯通過「日暖晴雲」和「少人家」的描寫,展現出河邊寧靜的氛圍。頷聯寫鹿兒眠芳草和蛺蝶棄落花,動靜結合,富有情趣。頸聯提到山好水回,浮蟻斝和釣魚艖,表現出此地的美好與閒適。尾聯中詩人想要與漁郎交談,並囑咐船伕不要急行,體現出詩人對這裏的喜愛和留戀,也反映出他渴望享受這份寧靜與悠閒的心境。整首詩語言優美,意境清新,通過對自然景色和生活場景的描繪,傳達出一種閒適、愜意的情感。