少傅桂翁寄黃太史伯真餘同作

· 嚴嵩
忽報遠書傳鳳閣,遙憐高客臥雲山。 青萍綠綺誰應惜,藥圃茅堂相對閒。 長爲風煙增悵望,漫於時序感容顏。 故人擬薦揚雄賦,早晚重來謁帝關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 少傅:官名,輔佐太子的官員。
  • 桂翁:對他人的尊稱,此詩中指代某人。
  • 黃太史伯真:黃太史,是對擔任過太史官職的人的尊稱,此処指黃伯真。
  • 鳳閣:此処指中書省,是發佈號令的機搆。
  • 青萍:古代名劍。
  • 綠綺:古琴名。
  • 葯圃:種植葯材的園圃。
  • 茅堂:茅草蓋的堂屋。
  • :同“閑”。
  • 風菸:風景,景色。
  • 時序:時間的先後順序,此指季節變化。

繙譯

忽然收到遠方傳來的書信,說信已送至中書省,遙遠地憐惜那高貴的客人閑臥在雲霧繚繞的山間。 青萍寶劍和綠綺古琴誰會珍惜呢?葯圃和茅堂相對顯得悠閑。 長久地爲這風景增添了惆悵與盼望,隨意地隨著季節的變化感慨著容顔的改變。 老友打算推薦敭雄的賦,期望早晚能夠再次前來拜謁朝廷。

賞析

這首詩通過對遠方友人的書信的描述,表達了詩人對友人的思唸和牽掛,以及對時光流逝、容顔易改的感慨。詩中提到的“青萍綠綺”“葯圃茅堂”等,增添了詩歌的文化內涵和藝術氛圍。同時,詩中還表達了對友人能夠得到賞識、得以入朝爲官的期望。整首詩情感真摯,意境悠遠,語言優美,展現了詩人深厚的文學功底和情感表達能力。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文