除夕家宴喜弟侄遠至

· 嚴嵩
京華屢見流年換,弟侄新從故里來。 乍睹別顏應自喜,細論鄉事轉堪哀。 杯浮綠蟻團欒坐,花覆銀缸爛熳開。 薄劣誤承皇眷厚,滄江空問釣魚臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 綠蟻:新釀的酒,未濾清時,酒面浮起酒渣,色微綠,細如蟻,稱爲「綠蟻」。(蟻,yǐ)
  • 團欒:團聚。(欒,luán)
  • 銀缸:銀製的燈盞、燭臺。(缸,gāng)

翻譯

在京城多次見到歲月變換,弟弟和侄子們從故鄉新到這裏。剛看到他們的面容應該是自己高興的,仔細談論家鄉的事情卻轉而讓人感到悲哀。 大家圍坐在一起,杯中斟滿新釀的美酒,燈臺上蠟燭的光芒映照,鮮花繁盛地開放着。 我才德淺薄,卻錯誤地承蒙皇恩深厚,面對蒼茫的江水,徒然詢問那釣魚臺的所在。

賞析

這首詩描繪了嚴嵩在除夕家宴上見到弟侄遠道而來的情景。詩的首聯表達了時光的流逝和親人的相聚。頷聯中,乍見親人的喜悅與談論家鄉事時的悲哀形成對比,展現出複雜的情感。頸聯描寫了家宴的場景,美酒與鮮花烘托出歡樂的氛圍。尾聯則表達了嚴嵩對自己承蒙皇恩的感慨以及一種空虛的心境。整首詩情感豐富,語言優美,通過對場景和情感的描繪,展現了詩人在特殊時刻的內心世界。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文