(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 潞渚(lù zhǔ):潞水上的小洲。
- 騶(zōu):古代養馬兼管駕車的人。
- 越鄉:遠離故鄉。
- 恩輝:恩情的光輝。
- 宮醪(láo):供帝王宮中飲用的美酒。
- 壽觴(shāng):祝壽的酒杯。
翻譯
乘船在潞水上的小洲揚帆告別,騎馬的侍從指引着前往遠方的故鄉。 恩情的光輝灑滿一路,以容光煥發的姿態侍奉高堂。 獲賜錦緞裁製春天的衣裳,宮中的美酒獻上祝壽的酒杯。 五彩的文章是珍貴的,天池正等待着鳳凰的降臨。
賞析
這首詩是嚴嵩寫給董宮諭的贈詩。詩的首聯描繪了董宮諭離別的場景,頷聯寫他帶着恩情踏上歸程,且精神飽滿地侍奉父母,體現了他的孝順。頸聯描述了皇帝對他的賞賜,賜錦裁衣,獻宮醪祝壽,顯示出他所受的恩寵。尾聯以「五色文章貴,天池待鳳凰」結尾,寓意着董宮諭的文章才華珍貴,就如同天池等待着鳳凰一般,對他的才華給予了高度的讚揚。整首詩用詞華麗,通過對董宮諭的行程、恩寵和才華的描寫,表達了對他的讚美和祝福。