贈董宮諭

· 嚴嵩
揚帆別潞渚,鳴騶指越鄉。 恩輝馳滿路,顏色奉高堂。 賜錦裁春服,宮醪獻壽觴。 五色文章貴,天池待鳳凰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 潞渚(lù zhǔ):潞水上的小洲。
  • 騶(zōu):古代養馬兼管駕車的人。
  • 越鄉:遠離故鄉。
  • 恩輝:恩情的光輝。
  • 宮醪(láo):供帝王宮中飲用的美酒。
  • 壽觴(shāng):祝壽的酒杯。

翻譯

乘船在潞水上的小洲揚帆告別,騎馬的侍從指引着前往遠方的故鄉。 恩情的光輝灑滿一路,以容光煥發的姿態侍奉高堂。 獲賜錦緞裁製春天的衣裳,宮中的美酒獻上祝壽的酒杯。 五彩的文章是珍貴的,天池正等待着鳳凰的降臨。

賞析

這首詩是嚴嵩寫給董宮諭的贈詩。詩的首聯描繪了董宮諭離別的場景,頷聯寫他帶着恩情踏上歸程,且精神飽滿地侍奉父母,體現了他的孝順。頸聯描述了皇帝對他的賞賜,賜錦裁衣,獻宮醪祝壽,顯示出他所受的恩寵。尾聯以「五色文章貴,天池待鳳凰」結尾,寓意着董宮諭的文章才華珍貴,就如同天池等待着鳳凰一般,對他的才華給予了高度的讚揚。整首詩用詞華麗,通過對董宮諭的行程、恩寵和才華的描寫,表達了對他的讚美和祝福。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文