(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 離合:指人與人之間的聚散分離。
- 紛紛:形容事情繁多,連續不斷。
- 歲華:指歲月,年華。
- 客中:旅居他鄉。
- 移家:搬家,遷居。
- 京城:指明朝的都城北京。
- 咫尺:形容距離很近。
- 孤負:即辜負,指對不起,未能如願。
- 清尊:清酒,美酒。
- 菊花:秋季的代表花卉,常用來象徵高潔、堅韌。
翻譯
聚散離合,歲月匆匆,幾度春秋。 客居他鄉,辛苦搬家,生活不易。 京城近在咫尺,卻無法與你告別, 辜負了美酒,錯過了與你共賞菊花。
賞析
這首作品表達了詩人對友人的離別之情和客居他鄉的艱辛。詩中「離合紛紛幾歲華」描繪了人生聚散無常的感慨,而「客中辛苦又移家」則反映了詩人旅途中的不易。後兩句「京城咫尺無由別,孤負清尊對菊花」則抒發了詩人因無法與友人告別而感到的遺憾,以及對未能共賞秋日菊花的惋惜。整首詩語言簡練,情感真摯,通過對日常生活的描繪,展現了詩人深沉的情感和對友情的珍視。