訥軒爲富溪宗人道宣賦

白圭重三複,金人亦三緘。 如何嗇夫輩,利口矜詀諵。 多君素淳樸,玉立青巉巉。 以訥署齋扁,豈爲憂譏讒。 非法炳明訓,琅琅若英鹹。 慎哉一言出,謹爾六轡銜。 進德匪自此,雲胡分聖凡。 軒居北山下,天籟多風杉。 安得寡尤者,爲子銘高巖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 訥軒:指說話遲鈍、不善言辭的居所。
  • 白圭:古代美玉,比喻純潔無瑕。
  • 三複:反覆思考。
  • 金人:指金屬鑄造的人像,比喻沉默寡言。
  • 三緘:比喻言語謹慎,不輕易開口。
  • 嗇夫:古代官名,此處指多言之人。
  • 利口:能言善辯。
  • 矜詀諵:誇耀自己的口才。
  • 玉立:形容人品行端正,如玉一般潔白無瑕。
  • 青巉巉:形容山峯高聳,此處比喻人的品格高尚。
  • 署齋扁:在書房門上題字。
  • 憂譏讒:擔心被譏笑和誹謗。
  • 明訓:明確的教誨。
  • 英鹹:指美好的聲音。
  • 六轡:古代馬車上的六根繮繩,比喻控制言語的能力。
  • 進德:增進道德修養。
  • 雲胡:爲何。
  • 軒居:高大的居所。
  • 天籟:自然界的聲音,如風聲、水聲等。
  • 風杉:風吹過杉樹的聲音。
  • 寡尤:少有過失。
  • 銘高巖:在高山上刻字紀念。

翻譯

白圭需要反覆琢磨,金人也應言語謹慎。 爲何那些多言之人,誇耀自己的口才。 讚賞你本性淳樸,品行如玉般潔白無瑕。 以「訥」字命名書房,難道是爲了避免譏笑和誹謗? 不是爲了炫耀明訓,而是爲了發出美好的聲音。 謹慎地控制言語,就像駕馭馬車的繮繩。 從這裏增進道德修養,爲何要區分聖人與凡人。 高大的居所在北山下,自然界的聲音多是風吹杉樹。 希望能有少有過失的人,爲你在這高山上刻字紀念。

賞析

這首作品通過對比白圭與金人的謹慎,以及嗇夫的誇誇其談,強調了言語謹慎的重要性。詩人讚賞訥軒主人淳樸的品格,並以此爲榜樣,倡導內斂、慎言的生活方式。詩中「訥」字的運用,既是對訥軒主人的讚美,也是對讀者的一種提醒:在言語上應如駕馭馬車般謹慎,以免失言造成不必要的麻煩。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對道德修養的重視和對淳樸生活的嚮往。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文