壽意圖爲蕪城王君怡晚追賦

仙人跨鳳來匆匆,翱翔遠自東溟東。 手持一卷壽生籙,夭矯似是青華翁。 紫綃衣輕止欲下,石洞上見桃花紅。 花間老人意閒雅,萬里一瞬流雲空。 青苔淨掃坐盤石,炯然秋水明雙瞳。 江鄉舊號騎鶴裏,浮名豈願拘塵籠。 清和天色雨初過,異境彷佛開冥濛。 紫芝葳蕤得何許,石闌詰屈遙相通。 小童煮茗?玉虹,小鬟奉果來香風。 眼前花甲周可數,不惜一笑回春融。 向平婚嫁久已畢,老年嬴得窺環中。 丹砂倘見伏金鼎,白髮肯使悲青銅。 披圖願子得壽意,三山一闖蓬萊宮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 夭矯:(yāo jiǎo) 形容姿態矯健,不凡。
  • 閒雅:(xián yǎ) 文雅,不俗。
  • ?:(yǔ) 舀取。
  • 花甲:指六十歲。
  • 向平:古代傳說中的仙人,此處指仙人。
  • 嬴得:(yíng dé) 贏得,獲得。
  • 環中:指仙境。
  • 丹砂:指煉丹用的原料,也指煉丹。
  • 伏金鼎:指煉丹的過程。
  • 青銅:古代煉丹時常用的金屬,此處指煉丹。
  • 三山:指神話中的蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。

翻譯

仙人騎着鳳凰匆匆而來,從遙遠的東海之東翱翔而至。他手持一卷記錄長壽的書籍,姿態矯健,彷彿是青華山的老人。穿着輕薄的紫綃衣,似乎即將降落,在石洞上方看到桃花盛開。花間的老人顯得文雅不俗,瞬間穿越萬里,如同流雲一般。他坐在被青苔覆蓋的盤石上,雙瞳明亮如秋水。

這個地方曾被稱爲騎鶴裏,對於世俗的浮名並不願意被束縛。雨後的天空清朗,異境彷彿開啓了朦朧的視野。紫色的靈芝在哪裏生長,石欄曲折,遠處似乎相連。小童煮茶,用玉虹舀取,小鬟帶着香風送來果子。眼前這位老人的花甲之年已可數,他願意一笑,讓春天再次溫暖。

仙人的婚嫁早已完畢,老年時得以窺見仙境。如果能在煉丹的金鼎中見到丹砂,就不會因爲白髮而悲傷。希望你通過這幅圖得到長壽的意願,一窺蓬萊宮的仙境。

賞析

這首詩描繪了一位仙人從東海遠道而來的場景,通過豐富的想象和細膩的描繪,展現了仙人的超凡脫俗和長壽的意境。詩中運用了大量的神話元素和仙境描寫,如鳳凰、紫綃衣、桃花、紫芝等,構建了一個夢幻般的仙境世界。通過對仙人姿態、環境和心境的描繪,表達了對於長壽和超脫塵世的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了濃厚的神話色彩和哲理思考。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文