畫家霜景與煙景淆亂餘未有以易也丁酉冬燕山道上乃始悟之題詩驛樓雲

曉角寒聲散柳堤,千林雪色亞枝低。 行人不到邯鄲道,一種煙霜也自迷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 曉角:清晨的號角聲。
  • 亞枝:低垂的樹枝。
  • 邯鄲道:古代邯鄲的交通要道,這裏指偏遠或不常有人經過的道路。
  • 一種:同樣,一樣。

翻譯

清晨的號角聲在寒冷中散佈在柳堤上,千林的雪色使樹枝低垂。行人未曾踏足那偏遠的邯鄲道,那裏的煙霧和霜雪也同樣讓人感到迷茫。

賞析

這首作品描繪了清晨寒冷的景色,通過「曉角寒聲」和「千林雪色」傳達了冬日的冷清與寂寥。詩中「行人不到邯鄲道」一句,既表現了道路的偏僻,也隱喻了人生的孤獨與迷茫。末句「一種煙霜也自迷」則深化了這種迷茫感,使讀者能感受到詩人在寒冷冬日中的孤寂與思考。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然景色的深刻感受和對人生道路的沉思。

董其昌

董其昌

明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。 ► 590篇诗文