䨑雲詩八首次韻

昨夜風前柔櫓聲,無情南浦綠波生。 飛花自帶歸潮急,殘月猶懸宿舸明。 泖色曉分婁苑盡,人煙暗雜語溪爭。 春雲倏忽隨春夢,難卜燈花問遠行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 䨑雲:指輕柔的雲彩。
  • 次韻:依照所和詩的韻作詩。
  • 柔櫓:輕柔的櫓聲,指船槳輕輕划水的聲音。
  • 南浦:南面的水邊,常用來指送別之地。
  • 飛花:飄落的花瓣。
  • 宿舸:停泊的船隻。
  • 泖色:湖光水色。
  • 婁苑:地名,具體位置不詳,可能指某個園林或風景優美的地方。
  • 人煙:指人家的炊煙,也泛指人跡。
  • 語溪:溪水潺潺的聲音,這裏指溪邊的居民。
  • 春雲:春天的雲彩。
  • 春夢:春天的夢境,比喻美好的但轉瞬即逝的事物。
  • 燈花:燈芯燃燒時結成的花狀物,古人認爲燈花是吉兆。

翻譯

昨晚風中傳來輕柔的櫓聲,無情的南浦水面泛起綠波。 飄落的花瓣隨着急速的潮水歸去,殘月依舊照亮着停泊的船隻。 湖光水色在黎明時分延伸至婁苑的盡頭,人家的炊煙與溪邊的居民聲交織在一起。 春天的雲彩匆匆隨着春夢消散,難以通過燈花來預卜遠行的吉凶。

賞析

這首作品描繪了一幅春夜水邊的景色,通過細膩的意象表達了離別時的深情與無奈。詩中「柔櫓聲」、「綠波生」、「飛花」、「殘月」等自然元素,共同營造了一種既美麗又略帶憂傷的氛圍。後兩句通過「春雲隨夢」和「難卜燈花」的比喻,抒發了對未來不可預知的感慨,增添了詩的哲理意味。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。

程嘉燧

程嘉燧

明徽州府休寧人,僑居嘉定,字孟陽,號鬆圓。應試無所得,折節讀書。工詩善畫,又通曉音律。錢謙益罷歸,築耦耕堂,邀嘉燧讀書其中。閱十年返休寧,甲申前一年十二月卒。有《浪淘集》。 ► 244篇诗文