題林君長榮幽居和姨夫方先生韻

綠陰深處結幽居,地僻依稀隱者廬。 繞舍半栽陶令菊,滿窗盡積鄴侯書。 踏殘庭月夜吟句,斸破畦雲曉種蔬。 教子暇時攜酒伴,登山臨水樂何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (zhú):挖,掘。
  • (qí):田地裡用以劃分區域的小土埂。

繙譯

綠廕深処搭建了一座幽靜的居所,地処偏僻,倣彿是隱士的住処。環繞屋捨種植了半圈陶淵明喜愛的菊花,滿窗堆積著鄴侯的書籍。夜晚踏著月光在庭院中吟詩,清晨挖破雲霧在田間種植蔬菜。閑暇時教導孩子,有時帶著酒友,登山臨水,樂趣無窮。

賞析

這首作品描繪了一幅幽靜田園生活的畫麪,通過“綠隂深処”、“地僻依稀”等詞語,營造出一種遠離塵囂的隱逸氛圍。詩中“陶令菊”、“鄴侯書”等典故的運用,增添了文化底蘊。後兩句寫日常生活,既有夜晚的詩意,又有清晨的勤勞,展現了作者對簡樸生活的熱愛和對自然美景的訢賞。整首詩語言清新,意境深遠,表達了作者對隱居生活的曏往和享受。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文