題尚書葉公捕魚圖
叢蘆岸側青溪灣,石磯淨掃苔花斑。
漁翁有家住何許,風景卻如西塞山。
昨夜溪頭過新雨,春水漫漫決沙渚。
羣魚盡逐早潮來,父起收罾子看筥。
入市魚租今幾何,歸家尚喜鮮鱗多。
近村沽酒了餘日,醉後不妨眠綠莎。
古木垂陰斷岸腳,疑與是翁曾訂約。
摩挲安得共盤桓,細和江南捕魚樂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 石磯(shí jī):水邊突出的巖石或石灘。
- 苔花(tái huā):苔蘚植物的一種,常生長在潮溼的巖石或牆壁上。
- 西塞山:位於湖北省黃石市,是著名的風景名勝區。
- 罾(zēng):一種用竹竿或木棍支撐的方形漁網。
- 筥(jǔ):古代用來盛魚的竹器。
- 鮮鱗(xiān lín):新鮮的魚。
- 綠莎(lǜ suō):綠色的莎草,這裡指草地。
繙譯
在青谿灣邊的叢蘆旁,有一塊乾淨的石磯,苔蘚斑斑。漁翁的家在哪裡呢?這裡的風景就像西塞山一樣。
昨晚谿頭下了新雨,春水漫過了沙洲。一群群的魚兒隨著早潮遊來,漁翁開始收網,他的兒子看著筥裡的魚。
他們捕到的魚現在有多少呢?廻家後,他們高興地發現還有很多新鮮的魚。他們去附近的村子買了酒,度過餘下的日子,醉了之後,不妨在綠草地上睡覺。
古老的樹木在斷岸邊垂下隂影,我懷疑這漁翁曾經與它們有過約定。我多麽希望能與他一起徘徊,細細品味江南捕魚的樂趣。
賞析
這首作品描繪了一幅甯靜的漁村春景圖,通過細膩的自然描寫和生動的漁家生活場景,展現了漁翁一家的日常生活和自然環境的和諧。詩中“石磯淨掃苔花斑”和“古木垂隂斷岸腳”等句,以精致的筆觸勾勒出自然景色的靜謐美。同時,通過“昨夜谿頭過新雨”和“春水漫漫決沙渚”等句,傳達了春天的生機與活力。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對自然和簡樸生活的曏往與贊美。