題杜日章冊九首曾教庵

澧浦長懷楚,桃源不事秦。 誰知釣鰲手,榆曲阜收綸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 澧浦:澧水的河岸。澧水,位於今湖南省境內。
  • 釣鰲手:比喻有才能的人,鰲是傳說中的大海龜,釣鰲手即指能釣起大海龜的人,形容技藝高超。
  • 榆曲阜:榆,指榆樹;曲阜,地名,在今山東省,孔子故鄉。這裏可能指某個具體的地方或場景。

翻譯

在澧水的河岸,我長久地懷念楚地, 桃源之地不與秦朝的事務相干。 誰能知曉那位釣鰲的高手, 在榆樹下的曲阜之地收起了他的釣線。

賞析

這首詩通過地理和傳說的結合,表達了詩人對楚地的深情回憶和對隱逸生活的嚮往。詩中「澧浦長懷楚」一句,既描繪了地理環境,又抒發了情感。而「桃源不事秦」則借用桃源的典故,表達了詩人對世俗的超脫。後兩句「誰知釣鰲手,榆曲阜收綸」則巧妙地運用釣鰲手的比喻,暗示了詩人對高超才能的讚賞,同時也體現了詩人對隱逸生活的嚮往和對自己才能的自信。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對理想生活的追求和對現實的超然態度。

董其昌

董其昌

明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。 ► 590篇诗文