戴以德侍御行臺清節卷

繞舍森森玉萬竿,不知曾歷幾人看。 一經句曲仙郎手,便覺行臺分外寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 森森:形容竹子茂密的樣子。
  • 句曲:指曲折的竹子。
  • 仙郎:古代對年輕男子的美稱,這裡指戴以德。
  • 行台:古代官署名,這裡指戴以德的工作場所。

繙譯

圍繞著屋捨,茂密的竹子如同萬根玉柱般挺立,不知道曾經有多少人訢賞過這番景象。 經過戴以德這位年輕才俊的手,便覺得他的工作場所分外清冷。

賞析

這首作品通過描繪圍繞屋捨的茂密竹林,展現了戴以德侍禦的清廉形象。詩中“森森玉萬竿”形容竹林的茂盛,而“不知曾歷幾人看”則暗示了戴以德的孤高與不群。後兩句通過“句曲仙郎手”與“便覺行台分外寒”的對比,進一步強調了戴以德的清廉與高潔,表達了對其人格的贊美。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文