(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 別浦:指江河的支流或交匯處。
- 芙蓉:荷花。
- 牒:官方文件,此處指任命書。
- 滇南:雲南南部。
- 憲府:指高級官署,特別是指監察機構。
- 冰霜:比喻清廉嚴正。
- 銓曹:指負責選拔官員的部門。
- 雨露覃:比喻恩澤廣被。
- 徽嶺:地名,可能指徽州一帶的山嶺。
- 僰人:古代居住在雲南一帶的民族。
- 重譯:指通過多次翻譯,這裏指語言不通,需要翻譯。
- 庭參:在官府中參拜。
- 名家後:指出身名門望族的後代。
- 鄉國儀刑:指家鄉的禮儀和法度。
- 晦庵:指朱熹,南宋著名理學家,此處可能指仰慕朱熹的學問和品德。
翻譯
在江河交匯處,荷花正盛開,秋意正濃,你帶着一紙任命書前往雲南南部任職。在高級監察機構中,你將與清廉嚴正的同僚共事,而在選拔官員的部門中,你將享受到廣被的恩澤。從徽州的山嶺出發,你將沿着便道前行,到達雲南後,需要通過多次翻譯與當地的僰人交流,並在官府中參拜。我知道你不會辜負名門之後的身份,家鄉的禮儀和法度都仰望着你,如同仰望晦庵(朱熹)一般。
賞析
這首詩是程敏政送別鄉人俞伯大赴雲南任職的作品。詩中通過描繪秋天的荷花、任命書、高級官署等意象,表達了對俞伯大清廉正直、恩澤廣被的期望。同時,通過對徽嶺、僰人等地的提及,展現了俞伯大旅途的艱辛和任職地的異域風情。最後,詩人以朱熹的學問和品德爲喻,表達了對俞伯大不負家鄉期望的信心。整首詩語言凝練,意境深遠,既表達了對友人的祝福,也體現了詩人對清廉政治的嚮往。