宿閔口畢氏三絕

秀水城東學士阡,寸心常繞瓣香前。 聞君當日曾相見,屈指流光二十年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 宿:住宿。
  • 閔口:地名。
  • 畢氏:姓氏,此処指畢氏家族。
  • 三絕:三首絕句。
  • 秀水城:地名,指秀水城。
  • 學士阡:學士的墓地。
  • 寸心:內心。
  • 瓣香:香爐中的香,比喻敬仰之情。
  • 屈指:用手指計算,形容時間短暫。
  • 流光:流逝的光隂。

繙譯

在閔口住宿時,我寫下了三首絕句,表達對畢氏家族的敬意。 秀水城的東邊是學士的墓地,我的心中常常圍繞著對前人的敬仰之情。 聽說你曾經見過這位學士,掐指一算,那已經是二十年前的事情了。

賞析

這首作品通過對秀水城東學士墓地的描繪,表達了對前人的敬仰和對時光流逝的感慨。詩中“寸心常繞瓣香前”一句,巧妙地將內心的敬仰與香爐中的香聯系起來,形象生動。後兩句則通過廻憶和時間的對比,展現了詩人對過往時光的懷唸和對友人的思唸。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的懷古詩。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文