所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 草煙:草地上的霧氣。
- 綠湊:綠色聚集。
- 墮影:影子斜斜地投射。
- 吳船:吳地的船隻。
- 越來溪:地名,位於今江蘇省蘇州市。
翻譯
草地上的霧氣帶着綠色,柳樹低垂,彷彿綠色的聚集。一座橋對着斜陽,影子斜斜地投射在西邊。我聽完了情歌,又聽見了啼鳥的聲音,吳地的船隻輕輕搖過越來溪。
賞析
這首作品以細膩的筆觸描繪了一幅江南水鄉的傍晚景象。詩中,「草煙綠湊柳垂低」一句,通過「草煙」和「綠湊」兩個意象,生動地勾勒出了春天草地的朦朧美和柳樹的柔美。後兩句「聽罷情歌聽啼鳥,吳船搖過越來溪」,則通過聽覺和視覺的雙重感受,展現了詩人對自然美景的沉醉和對生活的熱愛。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對江南水鄉的深深眷戀。