(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 虞山:山名,位於今江蘇省常熟市。
- 塔院:指寺廟中的塔及其周圍的院落。
- 蘭公:人名,可能是詩人的朋友或僧侶。
- 話舊:談論往事。
- 扁舟:小船。
- 滋:生長。
- 繪事:繪畫藝術。
- 安禪:指修行禪定。
- 出院遲:指經聲從寺院傳出得晚。
- 本師:指佛教中的導師或高僧。
- 野月:野外或山間的月亮。
- 碧梧:青翠的梧桐樹。
翻譯
湖邊的春草讓我回憶起美好的時光,再次乘小船來到這裏,夏天的樹木正茂盛。 我向來喜歡繪畫,而長時間的禪修使我久已不吟詩。 半江的塔影遠遠地迎接船帆,曲折的小巷中,經文的聲音晚些時候才從寺院傳出。 曾經乘着野外的月光拜訪高僧,如今舊房空空,只有青翠的梧桐樹枝依舊。
賞析
這首作品通過描繪湖邊春草、夏木、塔影、經聲等自然與人文景觀,表達了詩人對往昔美好時光的懷念以及對禪修生活的感慨。詩中「遊戲自來通繪事,安禪久已廢吟詩」反映了詩人對藝術與禪修生活的平衡與選擇。末句「舊房空老碧梧枝」則以景結情,寄託了對過往歲月的無限追憶與感慨。
程嘉燧的其他作品
- 《 曹季野餘掄仲招集古巖寺洗泉即事 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 庚辰十二月二日虞山舟次值河東君用韻輒贈 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 郊游归答朱丈见讯次韵 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 江上送超宗弟遊海門 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 入殿左僧舍下遵曲徑仰見崖端高軒絕可舒矚 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 雨中別等慈師拂水山房寄懷一首 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 雨後東皋宴集 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 䨑雲詩八首次韻 》 —— [ 明 ] 程嘉燧