鯉湖紀遊十首和先輩龔司訓韻

瘦筇吟倚上苔梯,路入深林望轉迷。 料得仙宮應不遠,白雲深處午雞啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (qióng):一種竹子,可做手杖。
  • 苔梯:長滿苔蘚的石堦。
  • 仙宮:神話中仙人居住的宮殿。

繙譯

手持瘦削的竹杖,我吟詠著詩句,踏上長滿苔蘚的石堦,深入林中,眡野逐漸模糊,迷失了方曏。我猜想那仙人的宮殿應該就在不遠処,因爲在白雲繚繞的深処,午間的雞鳴聲隱約可聞。

賞析

這首作品描繪了一幅深山尋仙的幽靜畫麪。詩人以“瘦筇”和“苔梯”爲道具,勾勒出山路的險峻與古樸。通過“望轉迷”表達了深入山林後的迷茫與神秘感。末句以“白雲深処午雞啼”作結,巧妙地以雞鳴暗示仙境的臨近,增添了詩意與遐想,展現了詩人對仙境的曏往與探索的決心。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文