大意亭

突兀羣峯聳,憑欄多大意。 道人何所見,心境還俱棄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 突兀:高聳、突出。
  • 憑欄:依靠着欄杆。
  • 大意:指心境開闊,無所拘束。
  • 道人:指修道之人,這裏可能指的是作者自己或一個修行者。
  • 心境:內心的感受和情緒狀態。
  • 俱棄:都拋棄。

翻譯

羣峯高聳,顯得格外突出,我依靠着欄杆,心境開闊無拘無束。 修道之人,你看到了什麼?內心的感受和情緒狀態,都已拋棄。

賞析

這首作品通過描繪羣峯的突兀和憑欄的場景,表達了作者心境的開闊和超脫。詩中的「道人」可能指的是作者自己,他在修行的過程中,已經拋棄了世俗的紛擾和內心的雜念,達到了一種超然物外的境界。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然和人生的深刻感悟。

鄒元標

明江西吉水人,字爾瞻,號南皋。萬曆五年進士。同年,以疏論張居正奪情,得罪,廷杖戍貴州都勻衛。居戍所六年,研治理學有成。居正死,召拜吏科給事中,以敢言稱。歷官南京吏部員外郎,以母喪歸。家居講學幾三十年,名揚天下。天啓初還朝,進刑部右侍郎,拜左都御史。雖首進和衷之說,不爲危言激論,仍爲魏忠賢所忌。以建首善書院講學事,爲魏黨所攻,被迫辭歸。卒諡忠介。有《願學集》。 ► 327篇诗文