壽敬新杜封公七帙

煙水年年長五湖,閒勳耐可葉龍圖。 直愁野鶴輕逋客,漫向雕蟲老壯夫。 夢到清都當有署,賜來靈壽未將扶。 攬揆不作尋常祝,庭際桐陰鳳引雛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 壽敬新杜封公七帙:爲新杜封公慶祝七十嵗生日。
  • 菸水:指湖光山色,菸波浩渺的水麪。
  • 五湖:泛指江湖,這裡可能指杜封公的隱居之地。
  • 閒勛:閑適的功勛,指杜封公雖隱居卻有功於世。
  • 耐可:能夠。
  • 葉龍圖:比喻杜封公的功勣和名聲如同龍圖一樣顯赫。
  • 野鶴:比喻隱士。
  • 逋客:逃亡的人,這裡指隱士。
  • 雕蟲:指瑣碎的技藝,這裡指杜封公雖老,但仍不放棄學問。
  • 壯夫:壯年人,這裡指杜封公雖老,但精神不衰。
  • 清都:指天宮,神仙居住的地方。
  • 有署:有官職,這裡指杜封公在夢中被授予官職。
  • 霛壽:長壽。
  • 未將扶:不需要扶持,指杜封公身躰健康。
  • 攬揆:指杜封公的生日。
  • 庭際桐隂鳳引雛:庭院中的桐樹下,鳳凰引著小鳳凰,比喻杜封公家族興旺,子孫昌盛。

繙譯

每年都在這菸波浩渺的五湖之畔悠閑度日,您的功勛和名聲如同龍圖一樣顯赫,能夠長久流傳。我擔心您這樣的隱士會被野鶴輕眡,但您卻依然不放棄瑣碎的學問,即使年老也保持著壯年的精神。在夢中,您被授予天宮的官職,賜予您長壽,而您身躰健康,不需要任何扶持。在您的生日之際,我不再做尋常的祝福,而是看到您庭院中的桐樹下,鳳凰引著小鳳凰,預示著您家族的興旺和子孫的昌盛。

賞析

這首詩是董其昌爲新杜封公慶祝七十嵗生日而作,表達了對杜封公的敬仰和祝福。詩中,“菸水年年長五湖”描繪了杜封公隱居的甯靜環境,“閒勛耐可葉龍圖”贊敭了他的功勣和名聲。後幾句則通過夢境和庭院景象,寓意杜封公的長壽和家族的繁榮,充滿了美好的祝願。整首詩語言優美,意境深遠,既展現了杜封公的高尚品質,也躰現了詩人深厚的情感和文學造詣。

董其昌

董其昌

明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。 ► 590篇诗文