寄表侄陳宗調

鄉園數載每同歡,別後寧知會面難。 尊酒無由花底共,瑤琴空憶月中彈。 江南夢斷鶯聲曙,冀北魂銷雁影寒。 遙想芸窗經史暇,寒梅開處帶吟看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 尊酒:美酒。
  • 瑤琴:指美玉裝飾的琴,也泛指精美之琴。
  • 芸窗:指書齋。
  • 經史:指儒家經典和史書。

翻譯

在故鄉的園子裏,我們曾無數次共享歡樂,分別後才知再次相見是多麼不易。 無法在花下共飲美酒,只能空憶月下彈奏瑤琴的時光。 江南的夢境中,鶯聲喚醒了黎明,而冀北的魂魄卻在寒雁的影子裏消散。 遙想你在書齋中研讀經史之餘,當寒梅盛開時,帶着吟詠的心情欣賞。

賞析

這首作品表達了詩人對遠方表侄的深切思念和美好回憶。詩中,「鄉園數載每同歡」一句,即展現了往昔的歡樂時光,又暗含了別後的孤寂。後文通過「尊酒無由花底共,瑤琴空憶月中彈」等句,巧妙地以美酒、瑤琴爲媒介,抒發了對過去美好時光的懷念。結尾的「遙想芸窗經史暇,寒梅開處帶吟看」則寄託了對錶侄學問精進、生活雅緻的祝願。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文