(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閟宮(bì gōng):古代指宗廟。
- 肅精禋(sù jīng yīn):嚴肅地進行祭祀。
- 御苑:皇家園林。
- 來牟(lái móu):古代指小麥。
- 薦新:用新收穫的穀物祭祀。
- 九葉靈光:比喻國家的繁榮昌盛。
- 大曆:指國家的歷史。
- 雙岐瑞穎:指小麥的雙穗,象徵吉祥。
- 獻昌辰:獻給吉祥的時刻。
- 玉幾:玉製的几案,用於祭祀。
- 馨先稷(xīn xiān jì):香氣先到達稷神,稷是古代的穀神。
- 露裛金莖(lù yì jīn jīng):露水沾溼了金色的麥稈。
- 潔似蘋(jié sì pín):清潔如同蘋草,蘋草是一種水生植物,常用來比喻清潔。
- 寢園:陵園,這裏指皇帝的陵墓。
- 祈報:祈求和報答。
- 於皇:讚美皇帝。
- 清頌:清雅的頌歌。
- 周民:周朝的百姓,這裏泛指百姓。
翻譯
宗廟在早晨開啓,嚴肅地進行祭祀,皇家園林中的小麥及時用來祭祀新收穫的穀物。國家的繁榮昌盛如同九葉靈光,小麥的雙穗象徵吉祥,獻給這吉祥的時刻。風回玉幾,香氣先到達稷神,露水沾溼了金色的麥稈,清潔如同蘋草。自從在陵園祈求和報答之後,讚美皇帝的清雅頌歌遍佈百姓之中。
賞析
這首作品描繪了明代皇家祭祀的莊嚴場景,通過「閟宮朝啓」、「御苑來牟」等詞句,展現了祭祀的隆重和神聖。詩中「九葉靈光」、「雙岐瑞穎」等意象,寓意國家的繁榮和吉祥,表達了對國家昌盛的美好祝願。後半部分通過「寢園祈報」和「清頌遍周民」,傳達了對皇帝的讚美和對百姓福祉的祈願,整體詩風莊重而典雅,充滿了對國家和民族的美好期許。

董其昌
明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。
► 590篇诗文
董其昌的其他作品
- 《 虎丘和許周翰太守四首 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 送李素我侍御北上二首 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 贈陳仲醇徵君東佘山居詩三十首 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 豐縣道中 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 讀書佳山水歌送王季重使君歸山陰 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 贈李玉完侍御督學四首 其二 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 寒原送別圖贈聶井愚令君入覲 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 汪子歸新安送別 》 —— [ 明 ] 董其昌