(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 閟宮(bì gōng):古代指宗廟。
- 肅精禋(sù jīng yīn):嚴肅地進行祭祀。
- 禦苑:皇家園林。
- 來牟(lái móu):古代指小麥。
- 薦新:用新收獲的穀物祭祀。
- 九葉霛光:比喻國家的繁榮昌盛。
- 大歷:指國家的歷史。
- 雙岐瑞穎:指小麥的雙穗,象征吉祥。
- 獻昌辰:獻給吉祥的時刻。
- 玉幾:玉制的幾案,用於祭祀。
- 馨先稷(xīn xiān jì):香氣先到達稷神,稷是古代的穀神。
- 露裛金莖(lù yì jīn jīng):露水沾溼了金色的麥稈。
- 潔似蘋(jié sì pín):清潔如同蘋草,蘋草是一種水生植物,常用來比喻清潔。
- 寢園:陵園,這裡指皇帝的陵墓。
- 祈報:祈求和報答。
- 於皇:贊美皇帝。
- 清頌:清雅的頌歌。
- 周民:周朝的百姓,這裡泛指百姓。
繙譯
宗廟在早晨開啓,嚴肅地進行祭祀,皇家園林中的小麥及時用來祭祀新收獲的穀物。國家的繁榮昌盛如同九葉霛光,小麥的雙穗象征吉祥,獻給這吉祥的時刻。風廻玉幾,香氣先到達稷神,露水沾溼了金色的麥稈,清潔如同蘋草。自從在陵園祈求和報答之後,贊美皇帝的清雅頌歌遍佈百姓之中。
賞析
這首作品描繪了明代皇家祭祀的莊嚴場景,通過“閟宮朝啓”、“禦苑來牟”等詞句,展現了祭祀的隆重和神聖。詩中“九葉霛光”、“雙岐瑞穎”等意象,寓意國家的繁榮和吉祥,表達了對國家昌盛的美好祝願。後半部分通過“寢園祈報”和“清頌遍周民”,傳達了對皇帝的贊美和對百姓福祉的祈願,整躰詩風莊重而典雅,充滿了對國家和民族的美好期許。