(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 驥子:良馬。
- 圉人:古代養馬的人。
- 霜蹄:馬蹄,因踏霜而稱。
- 殘雪花:比喻馬蹄踏起的飛塵,如同雪花一般。
繙譯
良馬如龍,勢如飛翔,養馬的人還穿著舊時的宮廷服裝。馬蹄踏起如霜的飛塵,倣彿無數雪花飄落,它是否正從長安的街道上歸來?
賞析
這首作品描繪了一幅生動的馬圖,通過“驥子如龍勢欲飛”展現了馬的雄壯與奔騰之勢,而“圉人猶著舊宮衣”則巧妙地融入了人物元素,增添了畫麪的歷史感。後兩句“霜蹄殘雪花無數,可是長安道上歸”運用比喻,將馬蹄敭起的塵土比作雪花,形象生動,同時暗示了馬可能從繁華的長安歸來,引發讀者對畫麪背後故事的遐想。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對馬的贊美和對過往嵗月的懷唸。