再遊太華寺

· 黃衷
風日太華好,重來是隔年。 池光浮六詔,樹色接諸天。 翠靄鶯花路,黃雲燕麥田。 老懷非暇豫,農事正春先。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 六詔(liù zhào):古代指雲南地區的六個部落或國家。
  • 諸天(zhū tiān):佛教用語,指天界的衆多層次,這裏泛指高遠的天空。
  • 翠靄(cuì ǎi):翠綠色的雲霧。
  • 暇豫(xiá yù):悠閒安逸。

翻譯

風和日麗的太華寺,再次來訪已是隔年。 池水映照着雲南的六詔風光,樹木的綠意直達天際。 翠綠的雲霧中,鶯歌燕舞,黃色的麥田裏,燕子穿梭。 雖然年老,但心情並非悠閒,而是關注着春耕的農事。

賞析

這首作品描繪了詩人重遊太華寺的所見所感。詩中,「池光浮六詔,樹色接諸天」一句,通過池水和樹木的意象,巧妙地融合了自然美景與人文歷史,展現了太華寺的宏偉與深遠。後兩句「翠靄鶯花路,黃雲燕麥田」則進一步以色彩和動態描繪了春天的生機盎然。結尾「老懷非暇豫,農事正春先」表達了詩人雖老,但對農事的關心不減,體現了其深厚的民生情懷。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文