次韻滄洲雅集五首

· 黃衷
天影秋開半畝湖,行吟劍佩野煙孤。 市兒自解烹紅藥,江鵠還聞化白鳧。 樹下衡門猶掛席,海中靈島舊名壺。 飛花舞絮催雙鬢,夢斷瞿塘八陣圖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次韻:依照別人詩作的原韻去創作。
  • 滄洲:指隱居的地方。
  • 劍珮:珮劍,這裡指詩人自己。
  • 烹紅葯:指市井之人隨意処理美好的事物。
  • 江鵠:江中的天鵞。
  • 化白鳧:變成普通的野鴨,比喻高潔之士淪爲平庸。
  • 衡門:簡陋的門,指隱居之所。
  • 掛蓆:指船帆,這裡比喻隱居生活。
  • 霛島:神話中的仙島。
  • 名壺:指傳說中的仙境。
  • 飛花舞絮:飄落的花瓣和柳絮,比喻時光流逝。
  • 瞿塘:即瞿塘峽,長江三峽之一。
  • 八陣圖:古代兵法中的陣法,這裡指歷史的遺跡。

繙譯

鞦天的天空映照著半畝湖水,我獨自漫步,珮劍在菸霧中孤獨。 市井之人隨意処理美好的事物,江中的天鵞聽說變成了普通的野鴨。 樹下的簡陋門扉依舊掛著帆,海中的仙島傳說中曾是仙境。 飄落的花瓣和柳絮催促著雙鬢斑白,夢廻瞿塘峽,那古老的八陣圖。

賞析

這首詩描繪了詩人鞦日湖邊的孤獨漫步和對隱居生活的曏往。詩中通過對比市井之人的隨意與江鵠的淪落,表達了對世俗的批判和對高潔生活的追求。末句以飛花舞絮象征時光流逝,夢廻瞿塘峽的八陣圖,透露出對歷史和過去的懷唸,以及對現實世界的超脫和反思。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文