(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 李徑桃蹊:指李樹和桃樹的小路。
- 二十四番風:指春天的各種風,這裏用來形容春天的氣息和變化。
- 朝開暮落:形容花朵早上開放,晚上凋謝。
- 渾:非常,極其。
- 何似:何如,不如。
- 雕闌:雕刻精美的欄杆,這裏指精美的環境。
- 百日紅:一種花,能長時間開放,這裏用作詩的標題,也暗指花的持久美麗。
翻譯
李樹和桃樹的小路旁,還有杏樹叢,春天來了,風帶着各種氣息和變化。 花朵早上開放,晚上就凋謝,真是令人惋惜, 哪裏比得上那精美的欄杆旁,百日紅花開得長久而美麗。
賞析
這首作品通過對比春天短暫的花開與百日紅的長久美麗,表達了詩人對生命短暫與美好事物長存的感慨。詩中「李徑桃蹊與杏叢」描繪了春天的生機盎然,而「朝開暮落」則突出了花朵生命的短暫。最後,詩人以「雕闌百日紅」作爲對比,讚美了百日紅花的持久美麗,也寄託了對美好事物長存的嚮往。