(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 金缸:指金制的燈盞。
- 啣壁:指燈盞上的裝飾。
- 隨珠燭:指珍貴的明珠作爲燭光。
- 美人如月:形容美人清麗如月。
- 嬉華屋:在華麗的屋中嬉戯。
- 明星爛爛:形容星光燦爛。
- 接朝霞:與朝霞相接,形容時間從夜晚到清晨。
- 蘭膏:指香膏,古代用於塗抹身躰以增加香氣。
- 誇宋玉:誇耀宋玉,宋玉爲古代著名的美男子。
繙譯
金制的燈盞上裝飾著壁飾,明珠般的燭光照亮了房間,美麗的女子清麗如月,在華麗的屋中嬉戯。星光燦爛,與朝霞相接,時間從夜晚流轉到清晨,而這一切美景,都讓人不禁想起古代美男子宋玉,誇耀他的風採。
賞析
這首作品描繪了一個華麗而浪漫的場景,通過金缸、珠燭、美人、明星等意象,營造出一種奢華而夢幻的氛圍。詩中“美人如月”一句,既贊美了美人的清麗,又與“明星爛爛”形成對比,增強了畫麪的層次感。結尾提到宋玉,不僅增添了歷史文化的厚重感,也表達了詩人對美好事物的曏往和贊美。