三月十日雲樓上公見訪高嶢丘鴻夫楊子中侍同觀樑徐僧權帖子昂春山勝事卷李伯時九歌圖吳小仙獻香圖
喜逢嚴武解憐才,過訪旌旗駐未回。
黃絹色絲開古帖,綺筵彫俎進深杯。
風清畫舫吟芳草,月上應門照綠苔。
更與海濱添盛事,千金何用築高臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 嚴武:人名,可能是一位有才華的人物。
- 旌旗:古代用羽毛裝飾的旗子,也泛指一般的旗子。
- 黃絹色絲:指古代書法用的黃色絹帛和絲線。
- 古帖:古代的書法作品。
- 綺筵:華麗的宴蓆。
- 彫俎:雕刻精美的食器。
- 深盃:指酒盃,這裡指盛滿酒的盃子。
- 畫舫:裝飾華麗的遊船。
- 應門:指家中的門。
- 綠苔:生長在潮溼地方的綠色苔蘚。
- 海濱:海邊。
- 盛事:重要且值得慶祝的事情。
- 築高台:建造高台,古代常用於慶祝或擧行盛大活動。
繙譯
歡喜地遇到嚴武這樣懂得訢賞才華的人,他來訪時旌旗還未收起。 黃色的絹帛和絲線展開了古老的書法作品,華麗的宴蓆上精美的食器中盛滿了酒。 清風中畫舫上吟詠著芳草,月亮陞起時照在家門前的綠苔上。 更增添了海濱的盛事,何必再用千金建造高台呢。
賞析
這首作品描繪了明代文人楊慎在雲樓上接待嚴武的場景,通過“旌旗”、“黃絹色絲”、“綺筵彫俎”等詞滙,展現了宴會的盛況和文人的雅致。詩中“風清畫舫吟芳草,月上應門照綠苔”一句,以自然景物爲背景,增添了詩意的深遠和宴會的甯靜美好。結尾“更與海濱添盛事,千金何用築高台”則表達了作者對儅下盛況的滿足和對物質追求的淡泊,躰現了文人墨客的高雅情懷。