(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 沬 (mèi):水邊。
- 棹 (zhào):船槳,這裏指船。
- 渚 (zhǔ):水中的小塊陸地。
- 鵝兒黃:形容酒的顏色,也指酒。
- 撩 (liāo):挑逗,引誘。
翻譯
北風吹過海岸,水沫聚集如同銀色的沙。 船隻穿過汀上的葉,歸帆輕拂着渚上的花。 酒色如鵝兒般黃,楊柳綠得能藏鴉。 這景色的美麗引人陶醉,醉歌聲中彷彿能凌駕紫霞之上。
賞析
這首作品描繪了北風海岸的景色,通過「擁沬聚銀沙」形象地展現了水沫的美麗。詩中「去棹穿汀葉,歸帆拂渚花」生動地描繪了船隻穿行於汀渚之間的情景。後兩句以酒色和楊柳的色彩對比,增強了視覺的衝擊力,表達了作者對自然美景的深深陶醉。整首詩語言優美,意境深遠,展現了作者對自然美景的熱愛和嚮往。