海篺

· 楊慎
芳洲隱蘋末,葑埒寄蘆中。 上下隨春水,東西逐夜風。 浮家還泛宅,斷梗復飄蓬。 感物傷羈思,生涯愧海翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 海篺(hǎi chá):海上的漂泊者,指在海上生活的人。
  • 芳洲:花草叢生的水中小島。
  • 蘋末(pín mò):蘋草的末梢,這裏指水草的尖端。
  • 葑埒(fēng liè):用葑草編成的籬笆。
  • 寄蘆中:依託在蘆葦叢中。
  • 浮家:指漂泊不定的生活。
  • 泛宅:指在水上漂流的住所。
  • 斷梗:斷了的草梗,比喻漂泊無定。
  • 飄蓬:隨風飄蕩的蓬草,比喻流浪生活。
  • 羈思:旅人的思鄉之情。
  • 海翁:指在海上生活的人。

翻譯

在花草叢生的水中小島上,隱約可見水草的尖端,用葑草編成的籬笆依託在蘆葦叢中。 隨着春天的水流上下漂動,東西方向則隨夜風逐流。 生活如同漂泊的家,住所如同在水上漂流的宅子,如同斷了的草梗和隨風飄蕩的蓬草。 感物傷懷,思念家鄉,生活對海上的漂泊者來說充滿了愧疚。

賞析

這首詩描繪了海上漂泊者的生活狀態和內心感受。通過「芳洲」、「蘋末」、「葑埒」等自然景象的描繪,展現了漂泊者生活的環境。詩中「浮家還泛宅,斷梗復飄蓬」形象地表達了漂泊者無定所的生活狀態,而「感物傷羈思,生涯愧海翁」則深刻反映了漂泊者對家鄉的思念和對漂泊生活的無奈與愧疚。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對漂泊生活的深刻體驗和感慨。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文