江津謁見素祠二首

· 黃衷
四野耰鋤子,乘時亦長雄。 黑祲連劍外,黃紙下莆中。 仗鉞星辰動,推衣將卒同。 西征遺詠在,未盡紀戎功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 耰鋤(yōu chú):耕作的農具,這裏指農民。
  • 黑祲(jìn):不祥的徵兆,這裏指戰亂。
  • 劍外:指邊疆地區。
  • 黃紙:指皇帝的詔書。
  • 莆中:地名,今福建省莆田市。
  • 仗鉞(yuè):手持大斧,象徵權威。
  • 星辰動:比喻戰事緊急。
  • 推衣:指將士們共同生活,不分彼此。
  • 西征:向西征伐。
  • 紀戎功:記錄戰功。

翻譯

四周田野的農民,趁時機也嶄露頭角。 不祥的戰亂籠罩着邊疆,皇帝的詔書傳到了莆中。 手持大斧的將領,星辰般的緊急,士兵們同甘共苦。 西征的遺蹟還在,但未完全記錄下戰功。

賞析

這首詩描繪了明代時期邊疆戰亂的景象,以及農民在戰亂中崛起的情景。詩中「四野耰鋤子,乘時亦長雄」表達了農民在戰亂中抓住機遇,展現出英勇的一面。而「黑祲連劍外,黃紙下莆中」則形象地描繪了戰亂的蔓延和皇帝詔書的傳達。後兩句「仗鉞星辰動,推衣將卒同」強調了將領的權威和士兵們的團結。最後,「西征遺詠在,未盡紀戎功」則暗示了戰功的輝煌,但也留下了未盡的記錄,給人以深思。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對戰亂時期人民英勇抗爭的讚頌。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文