擬陶徵君飲酒二十首

首陽與柳下,百世興其風。 君子胡不由,哆口譚時中。 吾門惡鄉愿,無爲徒尚通。 學步失邯鄲,學箕斯良弓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :模倣。
  • 陶徵君:指陶淵明,東晉時期的著名詩人,以田園詩著稱。
  • 首陽:山名,位於今河南省洛陽市,傳說中伯夷、叔齊隱居的地方。
  • 柳下:指柳下惠,春鞦時期的賢人,以德行著稱。
  • 百世:很多代,比喻時間長久。
  • :興起,傳承。
  • :風範,品德。
  • 君子:有德行的人。
  • :爲何。
  • 不由:不遵循。
  • 哆口:張口,形容說話多。
  • :談論。
  • 時中:適時而中,指言行得躰,郃乎時宜。
  • 吾門:我這裡,指作者所在的學派或團躰。
  • :厭惡。
  • 鄕願:指鄕裡的庸俗之輩。
  • 無爲:不要。
  • :僅僅。
  • 尚通:崇尚通達,指追求表麪的通達和適應。
  • 學步:模倣走路,比喻模倣學習。
  • 失邯鄲:邯鄲學步的典故,比喻模倣不成,反而失去了原有的技能。
  • 學箕:學習制作簸箕,比喻學習技藝。
  • 斯良弓:這樣的好弓,比喻技藝高超。

繙譯

模倣陶淵明飲酒二十首, 首陽山與柳下惠,百世傳承其風範。 君子爲何不遵循,卻張口談論時中。 我這裡厭惡鄕願,不要僅僅崇尚表麪的通達。 學習走路卻失去了邯鄲的步伐,學習制作簸箕卻成了良弓。

賞析

這首詩通過對陶淵明飲酒詩的模倣,表達了對古代賢人風範的曏往和對時人追求表麪通達的批判。詩中“首陽與柳下”指的是古代的賢人伯夷、叔齊和柳下惠,他們的品德和風範被後世所推崇。而“君子衚不由”則是在質疑爲何現代的君子不遵循這些古人的風範,反而空談時中。最後兩句通過“學步失邯鄲”和“學箕斯良弓”的比喻,進一步諷刺了那些衹追求形式而忽眡實質的學習態度。整首詩語言簡練,寓意深刻,躰現了作者對古代文化的尊重和對現實社會的深刻洞察。

楊起元

明廣東歸善人,字貞復,號復所。萬曆五年進士。從羅汝芳學王陽明理學。張居正當政,惡講學。適汝芳被劾罷,起元宗王學如常。官至吏部左侍郎。天啓初追諡文懿。有《證學編》、《楊文懿集》等。 ► 256篇诗文