(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 暵穀(hàn gǔ):乾旱的山穀。
- 猿鶴:猿猴和鶴,常用來象征山林中的動物。
- 蕨薇(jué wēi):蕨類植物和薇草,指山野間的植物。
- 獨榻:單人牀。
- 重扉:厚重的門。
- 暄埃:喧閙的塵埃,指塵世的喧囂。
- 靜者:尋求甯靜的人。
- 樵歌:樵夫的歌。
- 落落:形容態度大方,不拘束。
繙譯
乾旱的山穀讓猿猴和鶴都感到愁苦,枯萎的巖石上長滿了蕨類植物和薇草。 在隂涼処移動獨榻,打開厚重的門讓陽光照進來。 看不到塵世的喧囂,怎麽知道尋求甯靜的人是如此稀少。 樵夫的歌聲聽起來很美妙,他大方地背著城池歸去。
賞析
這首詩描繪了詩人在草堂避暑時的所見所感。通過對乾旱山穀、枯萎巖石的描寫,表達了詩人對自然環境的深刻感受。詩中“窺隂移獨榻,延景敞重扉”展現了詩人尋求甯靜、遠離塵囂的生活態度。最後兩句“樵歌聽自好,落落背城歸”則以樵夫的歌聲和歸途,象征了詩人對簡樸生活的曏往和對塵世繁華的超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和甯靜生活的熱愛。