田家詞
官府年來恣征討,里正登門急於火。
三冬過半稻初登,翻說今年稻熟早。
家人相率往田間,協力無分少與老。
短鐮一派獲聲齊,數畝黃雲隨手倒。
揹負肩任初上場,男共播揚女舂搗。
里正醉飽纔出門,督郵復自城中造。
急將賤糶納官需,且免官刑相苦惱。
回首場頭稻已空,一年生死良難保。
小兒彈淚向西風,說曾田畔拾餘稻。
阿翁回語兒無啼,尚冀明年官府好。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 里正:古代鄉官,相當於現在的村長。
- 急於火:比喻非常急迫。
- 稻初登:稻穀剛開始收割。
- 翻說:反而說。
- 協力:共同努力。
- 少與老:年輕人和老年人。
- 短鐮:短小的鐮刀。
- 獲聲齊:收割的聲音整齊。
- 黃雲:比喻成熟的稻穀。
- 隨手倒:形容收割迅速。
- 揹負肩任:用背和肩膀承擔。
- 上場:指稻穀被運到場地上。
- 播揚:揚場,即把稻穀揚起來,讓風把雜質吹走。
- 舂搗:用杵臼搗去稻穀的外殼。
- 督郵:古代官職,負責督察。
- 賤糶:低價賣出糧食。
- 官需:官方的需求。
- 官刑:官方的懲罰。
- 生死良難保:生死難以保證。
- 彈淚:流淚。
- 拾餘稻:撿拾剩餘的稻穀。
- 阿翁:對老年男子的尊稱。
- 冀:希望。
翻譯
官府近年來恣意征討,里正登門催收急如火。 三冬已過半,稻穀初收割,反而說今年稻穀熟得早。 家人相隨前往田間,共同努力,不分老少。 短鐮刀聲齊響,數畝金黃稻穀隨手倒。 揹負肩扛初上場,男女共同揚場舂稻。 里正吃飽喝足剛出門,督郵又從城中來。 急忙低價賣糧以滿足官府需求,暫且免受官刑之苦。 回頭一看場上稻穀已空,一年的生死實在難保。 小兒向西風流淚,說曾在田畔撿拾剩餘稻穀。 老翁回語勸兒別哭,還希望明年官府能好些。
賞析
這首作品描繪了明代農民在官府重壓下的艱辛生活。詩中通過對比稻穀豐收與官府征討的緊迫,展現了農民的無奈與希望。里正與督郵的頻繁出現,突顯了官府對農民的壓迫。最後,老翁對孫兒的安慰,流露出對未來的微弱希望,反映了農民在困境中的堅韌與樂觀。整首詩語言質樸,情感真摯,深刻揭示了當時社會的矛盾與農民的苦難。
黃仲昭
明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。
► 660篇诗文
黃仲昭的其他作品
- 《 挽夏孺人用劉欽謨大參韻 》 —— [ 明 ] 黃仲昭
- 《 題四景山水圖 其三 淵明愛菊 》 —— [ 明 ] 黃仲昭
- 《 謝友人惠錦菊月下白菊二株三首 》 —— [ 明 ] 黃仲昭
- 《 遊武夷九曲僭用文公先生韻賦棹歌十首 》 —— [ 明 ] 黃仲昭
- 《 梨嶺道中十八首 》 —— [ 明 ] 黃仲昭
- 《 效古十九首 其五 》 —— [ 明 ] 黃仲昭
- 《 下皋俱樂亭扁 》 —— [ 明 ] 黃仲昭
- 《 題墨菊一首爲延平通守金孔深賦 》 —— [ 明 ] 黃仲昭