所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 霧淞(wù sōng):一種自然現象,指霧氣在寒冷天氣中凝結在樹枝或其他物體上形成的白色冰晶。
- 天雞:神話中的神鳥,這裏比喻太陽。
- 青腰玉女:神話中的仙女,這裏比喻霧淞。
- 瓊敷:像瓊玉一樣鋪展。
- 瑞樹:指被霧淞覆蓋的樹。
- 三里霧:濃霧。
- 雲黃:指黃雲,古人認爲黃雲是豐收的預兆。
- 萬家箱:指家家戶戶的糧倉。
- 六出:雪花六角,這裏指雪花。
- 謝莊:人名,可能是指當時的某位文人或官員。
翻譯
奇怪的是天上的雞兒誤了報曉的時光,原來是青腰玉女在試穿銀妝。 瓊玉般的冰晶均勻地綴滿樹葉,彷彿精心剪裁,瑞樹上開滿了冰花,冷冽卻不帶香氣。 月光皎潔,怎能被三里霧所迷惑,黃雲的出現預示着家家戶戶糧倉的豐收。 貧苦人家飯甕裏的歌聲也顯得歡快,六出雪花飄落,何須去祝賀謝莊呢。
賞析
這首作品描繪了霧淞的美麗景象,通過神話中的天雞和青腰玉女來比喻霧淞的神祕與美麗。詩中「瓊敷綴葉齊如剪」一句,形象地描繪了霧淞覆蓋在樹葉上的精緻景象。後兩句則通過對比月光與濃霧、黃雲與豐收的預兆,展現了自然界的神奇和生活的希望。結尾以貧兒飯甕的歌聲和六出雪花的自然景象,表達了詩人對簡單生活的讚美和對自然恩賜的感激。

楊慎
楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。
► 1556篇诗文