留別劉珥江

· 楊慎
東波南浦送輕航,怊悵芳春發故鄉。 泛宅浮家沙鳥外,銷魂回首石犀傍。 垂垂楊柳人千里,漠漠蒹葭水一方。 更喜欲來相慰藉,挐音何日到江陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 怊悵(chāo chàng):悲傷,憂愁。
  • 泛宅浮家:形容漂泊無定的生活。
  • 銷魂:極度悲傷或激動。
  • 蒹葭(jiān jiā):蘆葦。
  • 慰藉(wèi jiè):安慰,撫慰。
  • 挐音(rú yīn):船槳划水的聲音。

翻譯

東波南浦送別輕舟,悲傷地看着芳春從故鄉出發。 像沙鳥一樣漂泊無定,回望石犀旁,心中極度悲傷。 垂柳依依,人已遠去千里,蘆葦叢生,水的那一方。 更讓人欣喜的是,有人將來安慰我,船槳聲何時能到江陽。

賞析

這首作品表達了離別的悲傷和對未來的期待。詩中,「怊悵芳春發故鄉」描繪了離別時的憂愁情緒,而「泛宅浮家沙鳥外」則形象地比喻了漂泊無定的生活。後兩句通過對自然景物的描寫,增強了離別的氛圍。最後,詩人表達了對未來相聚的期待,希望得到朋友的安慰,展現了詩人對友情的珍視和對未來的樂觀態度。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文