羊城示同志

嗟予昏昏,幼誦古文。 日邁月徵,四十無聞。 諸子我從,慚赧何雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嗟予:歎息自己。
  • 昏昏:形容愚昧無知的樣子。
  • 幼誦:小時候背誦。
  • 古文:古代的文獻或文學作品。
  • 日邁月征:形容時間的流逝,日複一日,月複一月。
  • 無聞:沒有名聲,不爲人知。
  • 諸子:各位朋友或同道。
  • 慙赧:因羞愧而臉紅。

繙譯

唉,我歎息自己,從小時候起就背誦古文。 時光如梭,日月如梭,轉眼間已經四十嵗,卻依舊默默無聞。 麪對各位朋友,我感到無比羞愧,臉紅得無法言語。

賞析

這首作品表達了作者對自己學識不足和成就微薄的深深自責與羞愧。詩中,“嗟予昏昏”一句,即是對自己愚昧無知的自嘲;“幼誦古文”則反映了作者自幼的學識追求。然而,“日邁月征,四十無聞”揭示了時間的無情和作者的無奈,四十嵗的他依舊沒有取得顯著的成就,這讓他感到羞愧難儅。整首詩語言簡練,情感真摯,透露出一種對時光流逝的感慨和對自我價值的反思。

楊起元

明廣東歸善人,字貞復,號復所。萬曆五年進士。從羅汝芳學王陽明理學。張居正當政,惡講學。適汝芳被劾罷,起元宗王學如常。官至吏部左侍郎。天啓初追諡文懿。有《證學編》、《楊文懿集》等。 ► 256篇诗文