(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 胡:何,什麼。
- 邇:近。
- 卑:低。
- 漸:逐漸,漸進。
- 梯:階梯,比喻逐步上升的過程。
- 凡:平凡,普通。
- 聖:聖人,指有最高智慧和道德的人。
- 悟:覺悟,理解。
- 迷:迷惑,不解。
- 口訣:簡短而重要的指導原則或方法。
- 無物無知:沒有事物是不被認知的。
翻譯
什麼被認爲是正確的,什麼被認爲是錯誤的? 沒有遠近之分,沒有高低之別。 這被稱爲沒有漸進的過程,這被稱爲沒有逐步上升的階梯。 沒有平凡與聖人之分,沒有覺悟與迷惑之別。 從現在開始,這是一個簡短而重要的指導原則: 沒有事物是不被認知的。
賞析
這首詩通過對比和排比的修辭手法,探討了認知和真理的本質。詩人楊起元提出了一系列對立的概念,如是非、遠近、高低、凡聖、悟迷,然後通過「無」字的使用,消解了這些對立,表達了一種超越常規認知的哲學思想。最後一句「無物無知」強調了認知的普遍性和無限性,意味着所有事物都是可以被理解和認知的,體現了詩人對知識和智慧的深刻理解。整首詩語言簡潔,意境深遠,富有哲理。