(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 何龐二先生:指兩位姓何和龐的先生。
- 湯餅之會:一種聚會,可能指以湯餅(一種食物)爲主題的聚會。
- 路遠預約蚤出:因爲路途遙遠,所以提前預約,希望早點出門。
- 下榻:住宿。
- 徐稚:人名,可能是指古代的某位賢人。
- 高賢:指品德高尚、學識淵博的人。
- 寄謝侍兒:寄語給侍奉的人。
- 暗塵:指路上的塵土。
- 駿蹄:指快馬的蹄子。
翻譯
當年我下榻是爲了接待徐稚這樣的賢人,而今天,我遇到了更加卓越的賢士。我寄語給侍奉的人,不要擔心路途的塵土,它不會隨着快馬的蹄子飛揚。
賞析
這首詩是楊起元對何龐二先生的迴應。詩中,楊起元首先回憶了過去接待賢人的情景,然後表達了對何龐二先生更高的評價。最後,他通過「暗塵不逐駿蹄飛」這一形象的比喻,表達了對路途的輕鬆態度,也暗示了對何龐二先生的期待和歡迎。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對賢人的尊重和對友情的珍視。